Páginas órfãs

Ir para: navegação, pesquisa

As seguintes páginas não recebem links nem são incluídas em outras páginas do AleloWiki.

Apresenta-se abaixo até 250 resultados no intervalo #251 a #500.

Ver (250 anteriores | próximos 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

  1. Curadoria de plantas florestais e palmeiras
  2. Curadoria de plantas frutíferas
  3. Curadoria de plantas oleaginosas, fibrosas e leguminosas
  4. Curadoria de plantas ornamentais
  5. Curadoria de raízes e tubérculos
  6. Curso AleloMicro
  7. Cybrid
  8. Cytogenetics characterization
  9. Cíbrido
  10. DDIV
  11. DDIV (English)
  12. DHE (English)
  13. DNA (English)
  14. DOU
  15. Dados de passaporte
  16. Data Base
  17. Database
  18. Days to 50% flowering
  19. Days to pod maturity
  20. Decontamination
  21. Deme (English)
  22. Depository
  23. Depressão endógama
  24. Deriva genética
  25. Descontaminação
  26. Descriptor category
  27. Descriptor consultation
  28. Descriptor evaluation yield component
  29. Descriptor of conservation
  30. Descriptor of molecular characterization
  31. Descriptor of morphological characterization
  32. Descriptors list for each group
  33. Determination
  34. Determinação
  35. Developmental homeostasis
  36. Diacinese
  37. Dicogamia
  38. Diplóteno
  39. Direitos autorais
  40. Direitos de propriedade intelectual
  41. Distinct cultivation
  42. Diversidade primária
  43. Diversidade secundária
  44. Dióica
  45. Domesticação
  46. Dominância
  47. Drying chamber
  48. ELCEN (English)
  49. EPAGRI
  50. Ecological corridors
  51. Ecological niche
  52. Eletroforese de isoenzimas
  53. Embriogênese
  54. Endogamous Lineage
  55. Endogamous depression
  56. Endosperma
  57. English grammar: lesson 2
  58. Enquete
  59. Enrichment of the collection
  60. Epistasia
  61. Epistasis
  62. Epípeto
  63. Equilíbrio genético
  64. Erosão genética
  65. Especiação
  66. Espiga
  67. Essentially derived plant variety
  68. Estabilidade genética
  69. Estoque genético
  70. Estudo ecogeográfico
  71. Eucarioto
  72. Evaluation descriptor
  73. Ex situ condition
  74. Ex situ conservation
  75. Exchanging germplasm
  76. Exclui completamente o acesso e suas dependências
  77. Exogamia
  78. Experiment summary list
  79. Experimental field
  80. Explante
  81. Exportar MCPD
  82. Exportar observação
  83. Exportar passaporte
  84. Extrair Planilha Excel
  85. Extrativismo
  86. F1 (English)
  87. FAO (English)
  88. FAQ
  89. FOB/ DOU
  90. FUNAI
  91. Fator abiótico
  92. Fator biótico
  93. Fenético
  94. Fernando Antônio Rodrigues
  95. Field/Farm
  96. Field Collection
  97. Filogenia
  98. Filotaxia
  99. Flower
  100. Fn
  101. Fn (English)
  102. Function
  103. Functions by bank
  104. GPS
  105. GPS (English)
  106. GRIN
  107. GRIN (English)
  108. Gametogenesis
  109. Gametogênese
  110. Gametophytic apomixis
  111. Gene (English)
  112. Gene Bank
  113. Gene pool (English)
  114. Genetic Aptitude
  115. Genetic Basis
  116. Genetic Oscillations
  117. Genetic drift
  118. Genetic exchange
  119. Genetic homeostasis
  120. Genetic resources large groups
  121. Genetically Modified Organism
  122. Genomic collection
  123. Genomics Library
  124. Genre
  125. Genética de populações
  126. Genética quantitativa
  127. Geographic isolation
  128. Geoprocessamento
  129. Geoprocessing
  130. Gerente do projeto
  131. Gergelim
  132. Germplasm conservation form
  133. Gestão da Vertente Vegetal
  134. Ginogênese
  135. Greenhouse
  136. Grouping
  137. Groups
  138. Growing culture used to isolate
  139. Guantitative characteristic
  140. Guardião de agrobiodiversidade
  141. Gymnosperm
  142. Gynogenesis
  143. Habitat (English)
  144. Handling / Management
  145. Herança multifatorial
  146. Herborization
  147. Herborização
  148. Herdabilidade
  149. Heritability
  150. Hermaphrodite
  151. Heterobeltiose
  152. Heterobeltiosis
  153. Heterosis
  154. Heterozygote
  155. Hipersensibilidade
  156. História do sistema Alelo RG
  157. Homogeneous growing
  158. Homozygous
  159. Human Food
  160. Hypersensibility
  161. Hypogea Germination
  162. IAC
  163. IAC (English)
  164. IAPAR (English)
  165. IBAMA (English)
  166. ICRISAT (English)
  167. IPGRI (English)
  168. ITPGRFA (English)
  169. Identification methods
  170. Immunity
  171. Import MCPD
  172. Import observation
  173. Importar MCPD
  174. Importar observação
  175. Importar passaporte
  176. Improvement/upgrading
  177. Improving methods
  178. Improving methods per bank
  179. Imunidade
  180. In situ (English)
  181. In situ conservation
  182. In vitro (English)
  183. Indigen
  184. Indigen (English)
  185. Initial sample
  186. Instalação OpenIngres
  187. Institutions
  188. Interação cultura vs. planta daninha
  189. Intercâmbio vegetal: introdução
  190. Introgressão
  191. Isoenzima
  192. Isoenzyme
  193. Isoenzyme electrophoresis
  194. Isogenic Lineage
  195. Java: Pattern Objects
  196. Job position of person
  197. Laboratory
  198. Legislation
  199. Lei de biossegurança
  200. Lethal Allele
  201. Limite de regeneração
  202. Lindos textos
  203. Lineage/clade (evolution)
  204. Lineage Isolator
  205. Lineage characteristics
  206. Lineage identifiers
  207. Linha
  208. Link
  209. Lista de descritores por grupo
  210. Lista de resumo do experimento
  211. Live Sample
  212. Local Community
  213. Local code
  214. Locality
  215. Locus (Eng)
  216. Log
  217. Log (English)
  218. Log consultation
  219. MAPA (Ministry of Agriculture, livestock and supply)
  220. MCPD Multi-crop Passport Descriptors
  221. MCT
  222. MLS
  223. Main descriptor
  224. Maintain Option
  225. Maintain database
  226. Management plan
  227. Managing access
  228. Manejar acesso
  229. Manga
  230. Mango
  231. Manufacturer/Industrial
  232. Manutenção de Descritores de Conservação
  233. Map server
  234. Mapeamento
  235. Mapping
  236. Maritime/fluvial
  237. Material propagativo
  238. Means of transportation
  239. Medicative/Medicinal
  240. Medicinal (English)
  241. Melhoramento genético
  242. Menu (English)
  243. Metadado
  244. Metadata
  245. Method for obtaining germplasm
  246. Methods from the bank
  247. Methods per bank
  248. Meu código de acesso
  249. Meu código de item da coleção
  250. Minimum descriptor

Ver (250 anteriores | próximos 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).