Resultados da pesquisa

Ir para: navegação, pesquisa

Resultados nos títulos das páginas

  • 117 byte (15 palavras) - 14h26min de 16 de março de 2017
  • 195 byte (27 palavras) - 10h35min de 16 de março de 2017
  • 179 byte (25 palavras) - 10h35min de 16 de março de 2017
  • 1 kB (160 palavras) - 10h25min de 28 de setembro de 2011
  • 581 byte (71 palavras) - 10h53min de 16 de março de 2017
  • 553 byte (77 palavras) - 22h51min de 30 de novembro de 2011
  • 902 byte (126 palavras) - 15h42min de 16 de março de 2017
  • 516 byte (75 palavras) - 15h43min de 16 de março de 2017
  • 514 byte (67 palavras) - 09h48min de 1 de dezembro de 2011
  • 575 byte (80 palavras) - 15h44min de 16 de março de 2017
  • 635 byte (84 palavras) - 15h45min de 16 de março de 2017
  • 547 byte (75 palavras) - 15h45min de 16 de março de 2017
  • 612 byte (87 palavras) - 15h46min de 16 de março de 2017
  • 768 byte (109 palavras) - 15h47min de 16 de março de 2017
  • 474 byte (59 palavras) - 16h06min de 20 de março de 2017
  • 622 byte (81 palavras) - 15h44min de 16 de março de 2017
  • 681 byte (92 palavras) - 15h45min de 16 de março de 2017
  • 555 byte (83 palavras) - 20h40min de 13 de dezembro de 2011
  • 617 byte (89 palavras) - 15h46min de 16 de março de 2017
  • 877 byte (122 palavras) - 15h47min de 16 de março de 2017
  • 681 byte (96 palavras) - 15h48min de 16 de março de 2017
  • 556 byte (77 palavras) - 07h48min de 17 de março de 2017
  • 599 byte (78 palavras) - 07h48min de 17 de março de 2017
  • 568 byte (77 palavras) - 07h49min de 17 de março de 2017
  • 264 byte (33 palavras) - 10h06min de 14 de dezembro de 2011
  • 270 byte (34 palavras) - 10h10min de 14 de dezembro de 2011
  • 623 byte (80 palavras) - 13h07min de 14 de dezembro de 2011
  • 566 byte (77 palavras) - 15h46min de 16 de março de 2017
  • 353 byte (45 palavras) - 15h59min de 20 de março de 2017
  • 394 byte (53 palavras) - 13h45min de 12 de janeiro de 2012
  • 560 byte (71 palavras) - 10h34min de 16 de março de 2017
  • 753 byte (105 palavras) - 15h42min de 16 de março de 2017
  • 558 byte (80 palavras) - 15h43min de 16 de março de 2017
  • 504 byte (68 palavras) - 15h43min de 16 de março de 2017
  • 568 byte (80 palavras) - 07h48min de 17 de março de 2017
  • 536 byte (72 palavras) - 14h17min de 12 de janeiro de 2012
  • 225 byte (27 palavras) - 14h20min de 12 de janeiro de 2012
  • 122 byte (15 palavras) - 14h24min de 12 de janeiro de 2012
  • 454 byte (63 palavras) - 07h49min de 17 de março de 2017
  • 670 byte (84 palavras) - 15h41min de 16 de março de 2017
  • 534 byte (69 palavras) - 15h46min de 16 de março de 2017
  • 1 kB (159 palavras) - 15h44min de 16 de março de 2017
  • 508 byte (72 palavras) - 15h48min de 16 de março de 2017
  • 579 byte (77 palavras) - 15h49min de 16 de março de 2017
  • 669 byte (92 palavras) - 07h48min de 17 de março de 2017
  • 409 byte (51 palavras) - 12h17min de 29 de março de 2017
  • 568 byte (75 palavras) - 11h10min de 16 de março de 2017
  • 561 byte (70 palavras) - 11h14min de 16 de março de 2017
  • 567 byte (75 palavras) - 11h11min de 16 de março de 2017
  • 859 byte (112 palavras) - 15h43min de 16 de março de 2017
  • 538 byte (71 palavras) - 15h48min de 16 de março de 2017
  • 592 byte (82 palavras) - 15h48min de 16 de março de 2017
  • 561 byte (75 palavras) - 15h47min de 16 de março de 2017
  • 573 byte (77 palavras) - 07h49min de 17 de março de 2017
  • 381 byte (56 palavras) - 12h08min de 29 de março de 2017
  • 403 byte (52 palavras) - 15h17min de 21 de março de 2017
  • 520 byte (65 palavras) - 15h46min de 16 de março de 2017
  • 243 byte (30 palavras) - 17h00min de 25 de janeiro de 2012
  • 271 byte (34 palavras) - 17h05min de 25 de janeiro de 2012
  • 465 byte (65 palavras) - 15h44min de 16 de março de 2017
  • 555 byte (77 palavras) - 15h45min de 16 de março de 2017
  • 349 byte (48 palavras) - 21h17min de 11 de fevereiro de 2012
  • 256 byte (31 palavras) - 11h19min de 16 de março de 2017
  • 320 byte (39 palavras) - 08h25min de 30 de março de 2017
  • 324 byte (40 palavras) - 09h22min de 30 de março de 2017
  • 444 byte (67 palavras) - 10h27min de 16 de março de 2017
  • 212 byte (27 palavras) - 10h27min de 16 de março de 2017
  • 664 byte (84 palavras) - 21h21min de 11 de abril de 2012
  • 361 byte (43 palavras) - 07h41min de 30 de março de 2017
  • 172 byte (21 palavras) - 11h29min de 16 de março de 2017
  • 539 byte (64 palavras) - 14h28min de 16 de março de 2017
  • 336 byte (48 palavras) - 01h24min de 21 de junho de 2012
  • 181 byte (24 palavras) - 23h17min de 11 de julho de 2012
  • 715 byte (76 palavras) - 10h00min de 17 de março de 2017
  • 300 byte (47 palavras) - 09h49min de 17 de março de 2017
  • 75 byte (10 palavras) - 11h44min de 30 de março de 2017
  • 429 byte (53 palavras) - 08h03min de 31 de março de 2017
  • 513 byte (78 palavras) - 10h22min de 16 de março de 2017
  • 357 byte (50 palavras) - 10h23min de 16 de março de 2017
  • 440 byte (60 palavras) - 10h23min de 16 de março de 2017
  • 644 byte (85 palavras) - 10h29min de 16 de março de 2017
  • 453 byte (60 palavras) - 10h29min de 16 de março de 2017
  • ...rnational Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture'' (in English 'The International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agricultu
    731 byte (98 palavras) - 14h35min de 16 de março de 2017
  • 1 kB (191 palavras) - 09h41min de 17 de março de 2017
  • 501 byte (71 palavras) - 11h19min de 30 de março de 2017
  • 357 byte (44 palavras) - 11h26min de 30 de março de 2017
  • 265 byte (31 palavras) - 14h23min de 16 de março de 2017
  • 473 byte (64 palavras) - 09h36min de 30 de março de 2017
  • 549 byte (72 palavras) - 09h41min de 30 de março de 2017
  • 1 kB (191 palavras) - 09h41min de 30 de março de 2017
  • 481 byte (59 palavras) - 10h53min de 30 de março de 2017
  • 332 byte (48 palavras) - 14h23min de 16 de março de 2017
  • 104 byte (15 palavras) - 10h25min de 16 de março de 2017
  • 141 byte (19 palavras) - 10h25min de 16 de março de 2017
  • *Is your friend english? /Yes, he is. [[Categoria:English]]
    6 kB (891 palavras) - 20h40min de 14 de abril de 2019

Resultados nos textos das páginas

  • Body's ability to adapt to levels of environmental variations. The English language also defines'adaptedness', as the situation of being adapted.<ref>
    399 byte (50 palavras) - 15h17min de 20 de março de 2017
  • * [[Poligene (English)]].
    297 byte (34 palavras) - 11h56min de 30 de março de 2017
  • ...rnational Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture'' (in English 'The International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agricultu
    731 byte (98 palavras) - 14h35min de 16 de março de 2017
  • # English
    635 byte (88 palavras) - 09h48min de 17 de março de 2017
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    2 kB (343 palavras) - 11h18min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    4 kB (636 palavras) - 16h34min de 22 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    5 kB (874 palavras) - 15h08min de 20 de agosto de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française''). O botão ''Gravar'
    4 kB (668 palavras) - 23h21min de 11 de agosto de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française''). O botão ''Gravar'
    4 kB (690 palavras) - 16h33min de 22 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    4 kB (647 palavras) - 09h44min de 18 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    6 kB (948 palavras) - 09h23min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française''). O botão ''Gravar'
    3 kB (554 palavras) - 16h36min de 22 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    4 kB (672 palavras) - 09h22min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    4 kB (661 palavras) - 09h25min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    4 kB (643 palavras) - 09h24min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    4 kB (691 palavras) - 13h31min de 6 de agosto de 2019
  • *Is your friend english? /Yes, he is. [[Categoria:English]]
    6 kB (891 palavras) - 20h40min de 14 de abril de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    3 kB (448 palavras) - 11h26min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    3 kB (497 palavras) - 11h28min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    5 kB (698 palavras) - 11h28min de 23 de julho de 2019
  • ...os de tradução/versão para idiomas (caso tenha disponível): Inglês (''English''); Espanhol (''Espanol''); e Francês (''Française'').
    3 kB (456 palavras) - 11h26min de 23 de julho de 2019

Ver (100 anteriores | próximos 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).